Antall József Tudásközpont, 2015
Dr Osman Péter ismertetése
„Dőltömre Tökmag Jankók lesnek: /
Úgy szeretnék gyáván kihúnyni / S meg kell maradnom Herkulesnek. / Milyen hig
fejűek a törpék: / Hagynának egy kicsit magamra, / Krisztusuccse magam
megtörnék. / De nyelvelnek, zsibongnak: űznek / S neki hajtanak önvesztükre / Mindig
új hitnek, dalnak, tűznek. / Szeretném már magamat utálni. / De, istenem, ők is
utálnak: / Nem szabad, nem lehet megállni.” - Ady Endre: A Muszáj-Herkules
Fontos könyv, sokban segít érteni
a világot, amely itt is szinte mindent meghatároz, cégeknek és embereknek
egyaránt. Kezdjük róla az AJTK ajánlójával:
„Robert Kagan most kézben tartott könyve 2012 egyik nemzetközi könyvszenzációja volt, mivel erős érvekkel mutat rá Amerika világban betöltött vezető szerepének eredményeire, és történelmi példákkal támasztja alá, mit kockáztatunk a jelenlegi berendezkedés megváltozásával. A szerző elmélete szerint, ha egy nagyhatalom hanyatlásnak indul, az mindig az általa kiépített gazdasági rendszert, az általa felállított normákat és intézményeket is magával rántja. A II. világháború vége óta az Egyesült Államok neve fémjelzi azt az amerikai világrendnek nevezhető korszakot, mely a demokratikus politikai berendezkedést és a liberális gazdasági rendszert emelte normává. Ezek az elvek ma is ugyanolyan értéket képviselnek, mint hatvan évvel ezelőtt? Valóban hanyatlásnak indult-e az eddig világelső Amerika? Vajon Kína, Oroszország vagy akár egy harmadik régió felé billenhet-e a mérleg nyelve? Érdemes-e megvédeni a jelenlegi világrend eddig elért eredményeit? Ezekre a kérdésekre ad vitára indító válaszokat e kötet.”
Idézik a Financial Timesban róla megjelent véleményt: “Hatásos védőbeszéd az Egyesült Államok világpolitikában betöltött szerepe mellett, egyszersmind érvekkel alátámasztott cáfolata a hanyatló Amerikáról szóló közbeszédnek.”, valamint a The Washington Postban megjelentet: „Kagan könyvének nagy előnye a világos, közérthető érvelés, így az olvasó mindig tudhatja, mely érvekkel szállna vitába, és melyekkel ért egyet.”
„Robert Kagan most kézben tartott könyve 2012 egyik nemzetközi könyvszenzációja volt, mivel erős érvekkel mutat rá Amerika világban betöltött vezető szerepének eredményeire, és történelmi példákkal támasztja alá, mit kockáztatunk a jelenlegi berendezkedés megváltozásával. A szerző elmélete szerint, ha egy nagyhatalom hanyatlásnak indul, az mindig az általa kiépített gazdasági rendszert, az általa felállított normákat és intézményeket is magával rántja. A II. világháború vége óta az Egyesült Államok neve fémjelzi azt az amerikai világrendnek nevezhető korszakot, mely a demokratikus politikai berendezkedést és a liberális gazdasági rendszert emelte normává. Ezek az elvek ma is ugyanolyan értéket képviselnek, mint hatvan évvel ezelőtt? Valóban hanyatlásnak indult-e az eddig világelső Amerika? Vajon Kína, Oroszország vagy akár egy harmadik régió felé billenhet-e a mérleg nyelve? Érdemes-e megvédeni a jelenlegi világrend eddig elért eredményeit? Ezekre a kérdésekre ad vitára indító válaszokat e kötet.”
Idézik a Financial Timesban róla megjelent véleményt: “Hatásos védőbeszéd az Egyesült Államok világpolitikában betöltött szerepe mellett, egyszersmind érvekkel alátámasztott cáfolata a hanyatló Amerikáról szóló közbeszédnek.”, valamint a The Washington Postban megjelentet: „Kagan könyvének nagy előnye a világos, közérthető érvelés, így az olvasó mindig tudhatja, mely érvekkel szállna vitába, és melyekkel ért egyet.”
Kompetenciáját tekintve, Kagan
amerikai történész, a nagynevű Brookings Institution vezető kutatója,
külpolitikai tanácsadóként szolgált John McCain elnöki kampányában, szintúgy
Hillary Clinton, majd John Kerry külügyminisztériuma Külpolitikai Tanácsadó
Testületében. A Wikipedia.com azt írja róla, gyakran az egyik vezető
neokonzervatívként jellemzik, ám ő inkább liberális intervencionistaként
határozza meg magát.
Néhány idézet a könyvből, elöljáróban:
ϴ „Egy nép felszabadításához ugyanolyan brutális erőre van szükség, mint a meghódításához, és még az erkölcsös háborúknak is vannak erkölcstelen következményei. Sem ember, sem nemzet nem képes a végén tiszta kézzel letenni a háború és a kényszerítés eszközeit.” („Brutális erővel, kényszerítéssel felszabadítani” – sokatmondó beszéd. Különösen, hogy ebben egyértelműen benne van: a felszabadító jobban tudja, minő szabadság kell az így megsegítettnek, mint maga az utóbbi. – OP) ϴ „Winston Churchill cinikus és kétélű bókkal élt, mikor megjegyezte, hogy az amerikaiakra mindig lehet számítani, hogy helyesen cselekednek, de csak miután minden más lehetőséget kimerítettek.” ϴ „Otto von Bismarck, a német egység megteremtője, állítólag azt mondta, hogy Isten vigyáz a részegesekre, a bolondokra, és az Amerikai Egyesült Államokra. Ez igaz lehet arra a világrendre is, melyet az amerikaiak építettek és tartottak egyben, szinte önmaguk ellenében.” ϴ „Az előrébb való eszme nem fog csak azért győzedelmeskedni, mert előrébb való – nagyhatalmakra van szüksége, amelyek képviselik.” (Ebből ismétcsak adja magát az eretnek következtetés: a nagyhatalmak jobban tudják, és mások boldogulására diktálják, mi az „előrébb való eszme”. Így szerették, segítették a világ számukra elérhető népeit a szovjetek is. – OP) ϴ „Egy liberális nemzetközi gazdasági rendszer nem jöhet létre, és nem fenntartható, ha a legerősebb állam(ok) nem áll(nak) mögötte.” (Pusztán logikai alapon is felmerül: ha olyan jó és hasznos az érintetteknek, miért nem áll meg a maga lábán? Még ha kezdetben nem is tűnik eléggé vonzónak, kibontakozva sem eléggé az? Másutt maga a szerző is valamelyest ellentmond ennek. – OP) ϴ „Az amerikaiak általánosságban úgy gondolják, hogy a szabadpiac végül mindig, minden más alternatíva felett győzedelmeskedik, mivel egyszerűen nincs jobb nála.” ϴ „Az Egyesült Államok csak akkor kér jóváhagyást egy katonai beavatkozáshoz, mikor biztos benne, hogy meg is kapja.” ϴ „Az amerikai retorika "multilateralizmus iránti elkötelezettsége" még a hidegháború idején is "többnyire unilateralista törekvéseket rejtegetett".” ϴ „Még ha félre is tesszük azt a kérdést, hogy ki fogja fenntartani a rendet a közös javak terén, akkor is lehetséges, hogy egy új, többpólusú korszak nagyhatalmai még a kellő akarat birtokában sem lennének képesek fenntartani egy szabadpiaci és szabadkereskedelmi nemzetközi rendszert.” (Magyarán: Amerika primátusa nélkül sem rend, sem szabadpiaci és szabadkereskedelmi nemzetközi rendszer nem remélhető – ehhez tartsa mindenki magát! – OP) ϴ „Róma óta töretlenül tartja magát az az igazság, miszerint nem létezhet világrend, ha nincs hatalom, ami fenntartsa, alakítsa normáit, megvédje intézményeit és megóvja gazdasági rendszerének mozgatórugóit.” (Szép kilátás! – OP) ϴ „Könnyen lehet, hogy az Egyesült Államok nem csak a jó szerencséjének köszönheti, hogy egészen idáig képes volt átvészelni a különböző válságokat, és más nemzeteknél erősebben és egészségesebben kilábalni belőlük, míg versenytársai rendre elbuktak. Talán nem vágyálom úgy gondolni, hogy újból sikerülhet neki.” (Már csak az kérdés, kiknek bíztatás ez, és kiknek nem annyira az. – OP)
ϴ „Egy nép felszabadításához ugyanolyan brutális erőre van szükség, mint a meghódításához, és még az erkölcsös háborúknak is vannak erkölcstelen következményei. Sem ember, sem nemzet nem képes a végén tiszta kézzel letenni a háború és a kényszerítés eszközeit.” („Brutális erővel, kényszerítéssel felszabadítani” – sokatmondó beszéd. Különösen, hogy ebben egyértelműen benne van: a felszabadító jobban tudja, minő szabadság kell az így megsegítettnek, mint maga az utóbbi. – OP) ϴ „Winston Churchill cinikus és kétélű bókkal élt, mikor megjegyezte, hogy az amerikaiakra mindig lehet számítani, hogy helyesen cselekednek, de csak miután minden más lehetőséget kimerítettek.” ϴ „Otto von Bismarck, a német egység megteremtője, állítólag azt mondta, hogy Isten vigyáz a részegesekre, a bolondokra, és az Amerikai Egyesült Államokra. Ez igaz lehet arra a világrendre is, melyet az amerikaiak építettek és tartottak egyben, szinte önmaguk ellenében.” ϴ „Az előrébb való eszme nem fog csak azért győzedelmeskedni, mert előrébb való – nagyhatalmakra van szüksége, amelyek képviselik.” (Ebből ismétcsak adja magát az eretnek következtetés: a nagyhatalmak jobban tudják, és mások boldogulására diktálják, mi az „előrébb való eszme”. Így szerették, segítették a világ számukra elérhető népeit a szovjetek is. – OP) ϴ „Egy liberális nemzetközi gazdasági rendszer nem jöhet létre, és nem fenntartható, ha a legerősebb állam(ok) nem áll(nak) mögötte.” (Pusztán logikai alapon is felmerül: ha olyan jó és hasznos az érintetteknek, miért nem áll meg a maga lábán? Még ha kezdetben nem is tűnik eléggé vonzónak, kibontakozva sem eléggé az? Másutt maga a szerző is valamelyest ellentmond ennek. – OP) ϴ „Az amerikaiak általánosságban úgy gondolják, hogy a szabadpiac végül mindig, minden más alternatíva felett győzedelmeskedik, mivel egyszerűen nincs jobb nála.” ϴ „Az Egyesült Államok csak akkor kér jóváhagyást egy katonai beavatkozáshoz, mikor biztos benne, hogy meg is kapja.” ϴ „Az amerikai retorika "multilateralizmus iránti elkötelezettsége" még a hidegháború idején is "többnyire unilateralista törekvéseket rejtegetett".” ϴ „Még ha félre is tesszük azt a kérdést, hogy ki fogja fenntartani a rendet a közös javak terén, akkor is lehetséges, hogy egy új, többpólusú korszak nagyhatalmai még a kellő akarat birtokában sem lennének képesek fenntartani egy szabadpiaci és szabadkereskedelmi nemzetközi rendszert.” (Magyarán: Amerika primátusa nélkül sem rend, sem szabadpiaci és szabadkereskedelmi nemzetközi rendszer nem remélhető – ehhez tartsa mindenki magát! – OP) ϴ „Róma óta töretlenül tartja magát az az igazság, miszerint nem létezhet világrend, ha nincs hatalom, ami fenntartsa, alakítsa normáit, megvédje intézményeit és megóvja gazdasági rendszerének mozgatórugóit.” (Szép kilátás! – OP) ϴ „Könnyen lehet, hogy az Egyesült Államok nem csak a jó szerencséjének köszönheti, hogy egészen idáig képes volt átvészelni a különböző válságokat, és más nemzeteknél erősebben és egészségesebben kilábalni belőlük, míg versenytársai rendre elbuktak. Talán nem vágyálom úgy gondolni, hogy újból sikerülhet neki.” (Már csak az kérdés, kiknek bíztatás ez, és kiknek nem annyira az. – OP)
Bevezetőjében Kagan a
következőképp összegzi könyve mondandóját, miután felvezetésül vázolta, milyen
következményekkel jártak a korábbi világrendek összeomlásai:
„Kevésbé súlyos következményei lennének vajon a jelenlegi amerikai rend felbomlásának? Most, hogy annyian beszélnek Amerika hanyatlásáról, ez napjaink egyik fontos kérdése. Az általános vélekedés szerint az amerikai dominancia vége nem vonná szükségszerűen maga után a jelenlegi liberális nemzetközi rend végét. Arra számítanak, sőt abból indulnak ki, hogy e rend pozitív elemei – demokrácia, prosperitás, béke a nagyhatalmak között – túlélhetik az amerikai hatalom és befolyás hanyatlását. (…) Ebből kiindulva érdemes megvizsgálni, hogy milyen mértékben függ a mai világrend az amerikai hatalomtól és annak sajátos jellegétől. Milyen hatással lenne a jövőre, ha a nemzetközi rendet többé nem elsődlegesen az Egyesült Államok és a hasonló gondolkodású szövetséges országok alakítanák? Ki vagy mi venné át Amerika helyét? Ráadásul van egy másik, hasonlóan fontos kérdéskör is. Valóban hanyatlik Amerika? Vagy inkább az a veszély áll fenn, hogy a hatalom elvesztésével kapcsolatos indokolatlan félelmeik miatt az amerikaiak szuperhatalmi öngyilkosságba hajszolják önmagukat?”
„Kevésbé súlyos következményei lennének vajon a jelenlegi amerikai rend felbomlásának? Most, hogy annyian beszélnek Amerika hanyatlásáról, ez napjaink egyik fontos kérdése. Az általános vélekedés szerint az amerikai dominancia vége nem vonná szükségszerűen maga után a jelenlegi liberális nemzetközi rend végét. Arra számítanak, sőt abból indulnak ki, hogy e rend pozitív elemei – demokrácia, prosperitás, béke a nagyhatalmak között – túlélhetik az amerikai hatalom és befolyás hanyatlását. (…) Ebből kiindulva érdemes megvizsgálni, hogy milyen mértékben függ a mai világrend az amerikai hatalomtól és annak sajátos jellegétől. Milyen hatással lenne a jövőre, ha a nemzetközi rendet többé nem elsődlegesen az Egyesült Államok és a hasonló gondolkodású szövetséges országok alakítanák? Ki vagy mi venné át Amerika helyét? Ráadásul van egy másik, hasonlóan fontos kérdéskör is. Valóban hanyatlik Amerika? Vagy inkább az a veszély áll fenn, hogy a hatalom elvesztésével kapcsolatos indokolatlan félelmeik miatt az amerikaiak szuperhatalmi öngyilkosságba hajszolják önmagukat?”
A Szemle 2014/3. számában mutattuk
be Zbigniew Brzezinski Stratégiai Vízió - Amerika és a globális hatalom válsága
c. könyvét, amelyet szintén az AJTK adott ki. Kagan e műve – kétségkívül nem
véletlenül – erősen összecseng vele. Itt is eléggé nyilvánvalónak és semmiképp
sem kifogásolhatónak tűnik, hogy a tekintélyes politikai szakértő ezzel a
könyvével szolgálni is akarja országát, erősítve olvasóiban a meggyőződést,
hogy a világnak létszükséglete az erős Amerika és annak vezető szerepe a
biztonság és az arra támaszkodó fejlődés fenntartásában. Ha így van, a
felsorakoztatott elemzéseivel és okfejtéseivel e tekintetben is igen alapos munkát
végzett. Szintúgy jól kiérződik, hogy könyvét az amerikai belpolitikában is mozgósító
erejűnek szánja, s ebben is jól működhetnek a benne felsorakoztatottak. Épp e
feltehető belpolitikai rendeltetésből következhet, hogy innen nézve olykor úgy
érződik, meglehetős túlzásba viszi Amerika nélkülözhetetlen és önzetlen szerepvállalásának
hangsúlyozását. Ugyan számos vonásban erősen kiemeli az amerikaiak ebbéli kétlelkűségét
– Brzezinski ezt kevésbé tette –, ám azt minden kétséget kizáróan egyértelművé
teszi, hogy ez az óriás „Muszáj Herkules” nagyon is a javára van a világnak, s
az utóbbi, ha jót akar, nem is nélkülözheti.
Elfogult Amerika javára? A maga
módján aligha! Könyve nem szűkölködik az USA kritikájában sem, ami attól
kétségkívül hiteles és figyelemreméltó, mert egyértelmű a hozzáállása: „érted
haragszom én, nem ellened, erősitsen az én haragom, dehogy is bántson, kedves.”
(József Attila:
Érted haragszom, nem ellened)
Nézzünk kicsit bele a könyvbe, mit
mond az nekünk.
„Sok mindent természetesnek
veszünk modern világunkkal kapcsolatosan: a széles körben elterjedt
szabadságjogokat, a példa nélküli globális prosperitást (még a jelenlegi
gazdasági válság ellenére is), valamint a nagyhatalmak közötti háború hiányát.
1941-ben a Föld országai közül csak egy tucat volt demokrácia. Ma száznál is
több. 1950 előtt négy évszázadon át a globális bruttó hazai termék (GDP)
kevesebb, mint egy százalékkal nőtt évente. 1950 óta ez a szám átlagosan négy
százalék, és emberek milliói emelkedtek ki a szegénységből.” Ezzel a szerző lényegében
meghatározza az értékrendet és annak fő mutatóit, amelyben a továbbiakban az értékeléseket
elvégzi, s amely így mértékadó a következtetéseire is.
„Lehetséges, hogy az általunk
látott fejlődés nem az emberi faj evolúciójának szükségszerű következménye,
hanem egyedi és talán múló körülmények terméke: egy olyan sajátos nemzetközi
hatalmi berendezkedésé, amely egyes világnézeteket előbbre valónak tekint
másoknál. Lehet, hogy ha megváltoznának ezek a körülmények, ha eltolódnának az
erőviszonyok, akkor a világrend is velük együtt változna. Lehet, hogy a
demokrácia nem egyszerűen azért terjedt el száznál is több országban 1950 óta,
mert az emberek vágynak a demokráciára, hanem mert a nemzet, amelyet 1950 óta a
világ legerősebbjeként tartunk számon, maga is demokrácia. Lehet, hogy az
elmúlt 60 év lenyűgöző globális gazdasági fejlődését egy, a világ vezető szabadpiaci
gazdasága által alakított gazdasági rend tette lehetővé. Lehet, hogy a békének,
amelyben jó ideje élünk, van valami köze ahhoz a hatalmas erőhöz, amely
egyetlen ország kezében összpontosul.” Kétségkívül elgondolkodtató felvetések, amelyek
megvilágító erejű következtetésekre vezethetnek. Kagan ezzel leszögezi: a fejlődés olyan
nemzetközi hatalmi berendezkedés eredménye, amely egyes világnézeteket előbbre
valónak tekint (s amint fentebb idéztük, a globális közjó érdekében erővel is
érvényre juttat). Ámde a kép teljességéhez érdemes abba is belegondolni, hogy a
technikai és gazdasági fejlődés már a 20 sz. első felében is erőteljesen
gyorsult, amikor a liberális demokrácia messze nem ilyen mértékben volt meghatározó
a világban, és felettébb gyors volt a még nem demokratizálódott
"kistigrisekben", továbbá a Párt vezetése alatt konszolidálódott Kínában.
„Az első világháború kitörésével azonban a tartós béke és
a terjedő liberalizmus kora – az európai civilizáció kiteljesedésének ígérete –
megszakadt, átadva helyét a hipernacionalizmus, a despotizmus és a gazdasági
zűrzavar korának. A demokrácia és a liberalizmus egykor oly bíztató térnyerése megtorpant,
majd visszájára fordult, és egy maréknyi ostromlott demokráciát hagyott maga
mögött, aggasztó túlerőben lévő, fasizálódó és totalitárius szomszédok árnyékában.
A világ hirtelen tele lett ragadozó hatalmakkal, élükön diktatórikus
vezetőkkel.” A látlelet pontos, a végtelenül gyászos következményeket
mindannyian ismerjük, s máig is megszenvedjük. Ám a történteket aligha lehet
megérteni, s még kevésbé lehet létfontosságú tanulságokká feldolgozni, ha nem
tárjuk fel, miért fordultak el a népek és az emberek az ígéretes
liberalizmustól és demokráciától, adták oda magukat a sötét erőknek. Valamelyes
magyarázattal Kagan is szolgál: „Úgy tűnik tehát, hogy az emberek nem csak
szabadságra, önállóságra, kibontakozási lehetőségekre és elismerésre vágynak.
Ha nehéz idők járnak, ugyanígy igénylik a biztonságot, a rendet és azt, hogy
valami nagyobb, magasztosabb dolog részének érezhessék magukat, amely felülírja
a függetlenséget és az individuumot – és e szükséget az autokrácia gyakran
jobban kielégíti, mint a demokrácia. Az emberek továbbá hajlamosak a győztesek felé
húzni, az 1920-as és 1930-as évek demokratikus és kapitalista országai pedig
gyengének tűntek a szemlátomást erőtől duzzadó fasiszta rezsimek és a sztálini
Szovjetunió mellett.”
„Az amerikai rend”-ről:
„A történészek kétségkívül úgy fognak hivatkozni a második világháború végétől egy egyelőre ismeretlen pontig tartó időszakra, mint az "amerikai világrend" korára. Ennél azonban konkrétabb értelemben is beszélhetünk amerikai rendről. Nem csak arról van szó, hogy az Egyesült Államok a nemzetközi rendszer legbefolyásosabb tényezője. Mai világunk legfontosabb tényezői – a demokrácia nagymértékű terjedése, a prosperitás, a tartós nagyhatalmi béke – közvetlenül és közvetetten is az Egyesült Államok hatalmára és befolyására vezethetők vissza. (Tiszta beszéd – ismét értékválasztás mentén! – OP) Nincs másik ország, amely képes lett volna olyan hatással lenni a világra, mint Amerika, ugyanis nincs másik ország, amely rendelkezik vagy valaha rendelkezett az Amerikát meghatározó sajátos tulajdonságokkal.” (Az emberben azonban felüti a fejét a kisördög, és a nem is oly távoli múltból dúdolni kezdi: „Nincs a földön gazdagabb, szebb ország / Minden ember érzi, hogy szabad.” A Cirkusz c. szovjet film dalszövege, 1938 – OP)
„A történészek kétségkívül úgy fognak hivatkozni a második világháború végétől egy egyelőre ismeretlen pontig tartó időszakra, mint az "amerikai világrend" korára. Ennél azonban konkrétabb értelemben is beszélhetünk amerikai rendről. Nem csak arról van szó, hogy az Egyesült Államok a nemzetközi rendszer legbefolyásosabb tényezője. Mai világunk legfontosabb tényezői – a demokrácia nagymértékű terjedése, a prosperitás, a tartós nagyhatalmi béke – közvetlenül és közvetetten is az Egyesült Államok hatalmára és befolyására vezethetők vissza. (Tiszta beszéd – ismét értékválasztás mentén! – OP) Nincs másik ország, amely képes lett volna olyan hatással lenni a világra, mint Amerika, ugyanis nincs másik ország, amely rendelkezik vagy valaha rendelkezett az Amerikát meghatározó sajátos tulajdonságokkal.” (Az emberben azonban felüti a fejét a kisördög, és a nem is oly távoli múltból dúdolni kezdi: „Nincs a földön gazdagabb, szebb ország / Minden ember érzi, hogy szabad.” A Cirkusz c. szovjet film dalszövege, 1938 – OP)
Szerfelett érdekes a folytatás: „Ezen tulajdonságok
némelyike roppant könnyen azonosítható. Amerika sajátos földrajzi helyzete,
kapitalista gazdasága, demokratikus kormányzati rendszere és hatalmas katonai
ereje együttesen olyan nemzetközi rendet hoztak létre, amely nagyon másként
festene, ha egy másik, más jellemzőkkel leírható ország rendelkezett volna az
Egyesült Államokéhoz mérhető befolyással.” Itt azért két kérdés is megkísérti
az olvasót. A megnevezett tulajdonságok még nem hoznának létre és tartanának
fent erőnek erejével is nemzetközi rendet – ehhez kell valami további is, ami
erre a késztetést adja. Másrészt, a "demokratikus kormányzati rendszert" illetően
maguk az amerikaiak adnak képet arról, hogy a kampányok költséges volta miatt mekkora
szerepet játszik a választásokban a pénz, mennyire függ a meg- és újraválasztás
a pénzzel támogatóktól.
Meglehetősen csúszós pálya a nemzetkarakterológia. „Kevésbé
könnyen megfogható, de az amerikai világrend megértése szempontjából ugyanolyan
fontos tényező az amerikai nép összetett nemzeti karaktere. (…) Általánosságban
az amerikaiak pont olyanok, mint bárki más: egyszerre önzők és nagylelkűek.
Ugyanakkor más népekhez képest jobban meghatározzák őket egymásnak ellentmondó ösztöneik
és a világban játszandó szerepükkel kapcsolatos ambivalens érzelmeik. Az
amerikaiak erőteljes nemzeti mítoszok mentén gondolkodnak, amelyek egyszerre inspirálják
és félrevezetik őket.”
Egy, a külvilágra különösen nagy hatású vonás ebben a
háborúk indításához való viszonyuk. „Gyakran idézik John Quincy Adams híres mondását,
miszerint az amerikaiak nem mennek "külföldre legyőzendő szörnyeket
keresni". Ha valaki mégis rámutat, hogy márpedig pontosan ezt tették
számos alkalommal, akkor "vonakodó seriffként" jellemzik magukat, aki
inkább csizmájával az asztalon újságot olvasgat, amíg valami kellemetlenkedő banda
– imperialista japán, náci, szovjet kommunista, iszlám dzsihádista – be nem
lovagol a városba, arra kényszerítve a seriffet, hogy leporolja puskáját. Ahogy
egy prominens politikus néhány éve megjegyezte, "az Amerikai Egyesült
Államok soha nem azért háborúzik, mert úgy tartja kedve. Csakis azért
háborúzunk, mert muszáj." De ez az önkép, bármennyire is őszinte, igen
távol áll a valóságtól. Mióta az Egyesült Államok nagyhatalommá vált a 19.
század végén, az amerikaiak több tucatszor folyamodtak erőszakhoz – és csak
nagyon ritkán nem lett volna más választásuk.” Itt a háborúik felsorolása
következik, és „Tették mindezt számos okból: hogy megvédjék magukat a távolból
leselkedő veszélyektől, hogy megóvják gazdasági érdekeiket, hogy megelőzzék mások
lemészárlását, hogy ellenálljanak az agressziónak, hogy szembeszálljanak a
zsarnoksággal, hogy támogassák a demokráciát. Az amerikaiak minden más népnél nagyobb mértékben tekintenek úgy a
háborúra, mint a külpolitika elfogadott, sőt elengedhetetlen eszközére. Kevés
ország van ma (és egyikük sem demokrácia), amely annyira rajong múltbéli és
jelenlegi katonai hőseiért, mint az amerikaiak.” És „Nem küldetéstudat
vezérli őket. Ugyanakkor soha nem is tudták teljesen levetkőzni demokratikus énjüket,
demokratikus lelkiismeretüket és azon meggyőződésüket, hogy az ő különleges
ügyük Benjamin Franklin szavaival élve "az egész emberiség ügye".
Amerikainak lenni annyit tesz, mint odaadóan hinni abban, amit az amerikaiak –
és csakis az amerikaiak – az "életformájuknak" hívnak. Mivel alapító elveiket egyetemesnek vélik,
az összes többi népet ugyanazzal a merev mércével mérik. Ez a roppant ideologikus világkép azt
sugallja számukra, hogy minden nem-demokratikus kormány eredendően illegitim.” (Kiemelések
tőlem – OP)
Sajátos összegzésként: „Ha külpolitikáról van szó, az amerikaiak
már-már skizofrén módon csaponganak a végletek között. Kelletlenek, majd
agresszívek; elalszanak az indítógombnál, de bizsereg az ujjuk a ravaszon;
közömbösek, majd megszállottak, majd megint közömbösek. Felelősségtudat vezérli
őket, aztán frusztrálja és megijeszti őket a magukra vállalt felelősség terhe.
Nem meglepő módon gyakran pont az eredeti céljukkal ellentétes hatást érik el a
világban. Azt mondják, stabilitást akarnak a nemzetközi viszonyokban, de
gyakran pont ők rúgják fel leginkább az egyensúlyt. Hirdetik a nemzetközi
intézmények és jog erényeit, majd szinte gondolkodás nélkül ignorálják és
sértik meg őket. Forradalmi hatalmat képviselnek, de status quo hatalomként tekintenek
magukra. Azt akarják, hogy békén hagyják őket, de látszólag képtelenek másokat
békén hagyni. Viselkedésükkel rendre meglepik a világot, de közel sem annyira, mint
önmagukat.” Önmagukat??
Szintúgy sajátos – talán nem kevéssé eufemisztikus – értékelés,
feltehetőleg elsősorban belföldi fogyasztásra: „A valódi Amerika tétova, és még
akkor is távolságot akar tartani a világ többi részétől, amikor a saját kezével
alakítja azt. Ezzel szövetségeseit gyakran frusztrálja, ellenségeit összezavarja,
de egyben kevésbé félelmetes hegemón is. Ezek a tulajdonságok nélkülözhetetlennek
bizonyultak több mint hatvan évvel ezelőtt, amikor az Egyesült Államok az Európával
való gazdasági és stratégiai szövetség megerősítésével lefektette a mai
liberális világrend alapjait. Most, hogy Európa ideje már állítólag lejárt, és
beléptünk az "ázsiai évszázadba", könnyű elfelejteni, hogy világunk –
az a politikai, gazdasági és stratégiai rendszer, ami Ázsia fejlődését is lehetővé
tette – a második világháború utáni Európa romjaira épült. És csakis azért
épülhetett fel, mert az Egyesült Államok megoldást talált Európa megoldhatatlan
problémájára.” „Lefektette a világrend alapjait”, „Ázsia fejlődését is lehetővé
tette”, „Megoldást talált” - szinte már bibliai képek…
A II. világháború utáni világrendről: [Amerika vissza akart húzódni] „Az
európaiak azonban nem akartak harmadik erő lenni (Tudták ezt vajon ők maguk is?
– OP), és hamar kiderült, hogy egyedül nem is lettek volna képesek rá. Azt
akarták, hogy "amerikai katonák" álljanak őrt "köztük és a Vörös
Hadsereg között", és tartsák kordában az újjáéledő Németországot. A NATO
szövetség inkább volt Európa ötlete, mint Amerikáé: egyfajta felkérés az
európai országok részéről, hogy az Egyesült Államok "terjessze ki
birodalmi ernyőjét fölébük", melyet Amerika csak vonakodva fogadott el.”
Innen nézve jelentősen árnyalja e képet, hogy „az európaiak” itt azokat az
országokat és népeket jelenti, amelyeket nem engedtek át a szovjet birodalomnak.
És: „Az Egyesült Államok erővel, valamint Nyugat-Németország, Olaszország,
Japán, Ausztria és Dél-Korea tartós megszállásával biztosította a demokrácia
fennmaradását.”
A csavaros logika gyönyörű példája: „Az Amerika és Japán közti szoros
biztonsági függés az Egyesült Államok németországi szerepét is segít megérteni.
A régió legagresszívebb hatalmától elvették a lehetőséget a további
agresszióra, így az népének hatalmas energiáit inkább a gazdasági fejlődésbe, a
technológiai innovációba és a nemzetközi kereskedelembe fektethette.” Borzongató
ennek mentén belegondolni, hogy száguldana a technológiai fejlődés, ha
Amerikától vennék el hasonlóképp az említett lehetőséget.
S a kiteljesedés: „Az Amerika által létrehozott európai és ázsiai
stratégiai együttműködések a liberális világrend pilléreivé, a globális
gazdaság motorjává, a terjeszkedő demokrácia szívévé, valamint a világháborúk és
az előző évszázadban elterjedt nagyhatalmi konfliktusok elsődleges gátjává
váltak a hidegháború során. A hidegháború alatt Amerika köré kiépülő önjáró
liberális rendszer idővel gazdaságilag, katonailag és politikailag is túl
erőssé vált fő versenytársa, a Szovjetunió, az oroszok által létrehozni kívánt
világméretű kommunista rendszer számára. Az amerikai rend lett az uralkodó
világrend. Moszkva korábbi csatlós államai lelkesen csatlakoztak "a
Nyugathoz", lehetővé téve napjaink liberális világának kibontakozását.”
További meggondolkodtató érvelés: „Mivel magyarázható a 20. század
utolsó negyedében látott demokratizálódási folyamat tartós sikere? Bizonyára nem
a világgazdaság stabil növekedésével és a szabadság, az önállóság és az
elismerés iránti általános vágyódással. Ezek fontos összetevők, de önmagukban
nem elegendők. (…) A választ a hatalom és az eszmék globális elrendeződésében kell
keresni. A nemzetközi hangulat az 1970-es évek közepe után egész egyszerűen
befogadóbb lett a demokráciák számára, és elutasítóbb az autokratikus rendszerekkel
szemben, mint korábban.” Itt megjelent egy különösen jelentős és furcsán
ismerős tényező: „a nemzetközi hangulat”. Világos, hogy folyamatok, történések
igazolására rendeltetett, ám vajon kik fejezik ki és hogyan, kik mérik s ítélik
meg és hogyan, és milyen legitimációval? Mennyivel legitimebbek, mint akik
korábban Isten nevében uralták és kormányozták a világot? Alaptalanul
emlékeztet-e ez arra, midőn errefelé a népek békeakaratáról beszéltek nekünk?
Ismét a nézőpont jelentősége: Ahogy a szovjet emberek nagyon sokáig
hittek a rendszerükben, bizonyára amerikai nézőpontból jól megáll, hogy „A
demokratikus normák terjedése nagymértékben annak volt köszönhető, hogy a világ
legerősebb országa elkötelezte magát e normák iránt.” Kívülről, kritikusabban nézve
már talán oda kívánkozik, hogy ebben nem csak a normák, de azok erőteljes terjesztése
iránti elkötelezettségnek volt nagy szerepe.
„Ne gondoljátok, hogy azért jöttem, hogy békességet bocsássak e földre;
nem azért jöttem, hogy békességet bocsássak, hanem hogy fegyvert.” (Mt,10.34) „A
harmadik demokratizálódási hullám 1974-ben kezdődött Portugáliában, ahol a
"szegfű forradalom" egy félévszázados diktatúrának vetett véget. Ahogy
Larry Diamond demokrácia-szakértő is megjegyezte, ez a forradalom nem csak úgy
megtörtént magától. Az Egyesült Államok egyes európai demokráciákkal karöltve "komoly
erőfeszítéseket tett a demokratikus pártok támogatására", amely
kulcsfontosságúnak bizonyult. Az ezt követő másfél évtizedben az Egyesült
Államok számos eszközzel, köztük katonai beavatkozással segítette világszerte a
demokratikus átalakulásokat és a már meglévő, törékeny demokráciák
megmaradását. (…) Huntington becslései szerint nagyjából másfél évtized
leforgása alatt Amerika támogatása "kulcsfontosságúnak bizonyult a Dominikai
Köztársaság, Grenada, El Salvador, Guatemala, Honduras, Uruguay, Peru, Ecuador,
Panama és a Fülöp-szigetek demokratizálódási folyamatainak szempontjából, és
hozzájárult Portugália, Chile, Lengyelország, Korea, Bolívia és Tajvan
demokratikus átalakulásához".”
Újabb tiszta beszéd a posztszovjet Kelet-Közép-Európáról: „Akik a NATO,
majd később az Európai Unió tagjai akartak lenni, tudták, hogy minderre esélyük
sincs, ha nem bizonyítják a demokrácia iránti elkötelezettségüket.” Ez netán azt
sugallná, hogy a demokratizálódás számukra nem is annyira a felismert jó, nem a
cél volt, hanem az erősebbhez való csatlakozás ára?
Többszörösen is érdekes tétel: „Az arab világban tapasztalható
forrongásra adott amerikai válasz jól illusztrálja, hogy az amerikaiak még
átfogó tervek vagy akár szándék nélkül is a demokrácia felé billenthetik a mérleg
nyelvét. (…) Az Egyesült Államok eredeti célja nem a diktátorok megdöntése
volt, de végül mindkét esetben úgy érezte, hogy az eltávolításukat követelő nép
oldalán a helye. E váratlan döntések nyomán az Amerika által képviselt erő
döntő tényező lett az arab politikai zűrzavar keretét képező regionális és
nemzetközi környezetben.” Végül is, Kagan maga mondta az előzőekben, hogy
Amerika nem tűrheti, hogy más népek helytelen rendszerek alatt éljenek,
márpedig számukra minden, az ő mércéjük szerint nem demokratikus kormány
eredendően illegitim. A végkifejletet még csak félve várjuk.
„A demokrácia térnyerése mindazonáltal az amerikai világrend egyik
alapvető jellemzője. Még ha időnként sérültek is az amerikaiak bizonyos
érdekei, kárpótolta őket az a tény, hogy általánosabb érdekeik egy békésebb
világban és egy nyitottabb gazdasági rendszerben érvényesülhettek. Bizonyítható,
hogy két demokrácia között ritkább a háború, és hogy a politikailag liberális
kormányok nagyobb valószínűséggel preferálják a liberális gazdasági rendszereket.”
Ki tagadná, hogy a liberális gazdasági rend sokkal nyitottabb a tőke és a
külföldről jövő verseny számára, ez pedig Amerika érdekeit szolgálja? S miért
is ne törekedne erre?
Őszinte szavak a jelenlegi liberális gazdasági rend történetét tárgyaló
részben a szabad piacról: „A szabad piacra és kereskedelemre épülő gazdaságot nem
mindenhol vették át önkéntesen és hálásan. Lehet, hogy az amerikaiak (ahogy előttük
a britek is) úgy hiszik, hogy a szabadpiaci és szabadkereskedelmi rendszer a
gazdagodás lehetőségét hozta el a fejlődő országoknak, de ahogy egy kutató
megjegyezte, "a lehetőségeket" ettől még gyakran "rá kellett erőltetni
a vonakodó partnerekre. […] A szabad
kereskedelem az erősek politikája."” (Kagan gyakran él a „megjegyezte”
fordulattal, végjegyzetben viszont pontosan megadja a forrást. Kiemelés tőlem –
OP)
Újabb izgalmas fejtegetést indít Kagan a következőkkel: „Figyelemre
méltó, sőt elképesztő, hogy az amerikai szuperhatalmat minden hibája, túlzása
és kudarca ellenére ilyen mértékben elfogadja és megtűri a világ jelentős
része. Mi több, Amerika roppant erejét egyes országok nemcsak, hogy megtűrik,
de egyenesen igénylik, üdvözlik, szövetségükkel növelik, és meglepően gyakran
legitimálják is a NATO-hoz és az ENSZ-hez hasonló multilaterális szervezetekben
és más, kevésbé hivatalos koalíciókban. Történelmi tekintetben páratlan
jelenségről van szó.” Ennek fordulatai közt írja: „Valójában azonban az
Egyesült Államok nem mindig érezte úgy, hogy törvényekhez vagy intézményekhez
kellene igazodnia – még akkor sem, amikor a kérdéses törvényeket és
intézményeket ő maga hozta létre. (…) Ráadásul az amerikaiak, bár elviekben
általában elkötelezettek a multilateralizmus mellett, nem is nagyon engedik, hogy
szövetségeseik vagy az ENSZ-hez hasonló szervezetek korlátozzák őket.”
Most pedig „ugorgyunk”, oldalak tucatjain át e furcsán tagolatlan
szövegű könyv új fejezetet nyitó a nagy kérdéséig: „Most akkor valóban
hanyatlik az Egyesült Államok?” „Bár már halványan látszanak egy lehetséges új
világrend körvonalai, még mindig egy olyan rendszer biztonságából kémleljük a
horizontot, amelynek legfőbb formálója továbbra is az Egyesült Államok. A
kérdés csak az, hogy vajon meddig tart mindez? Hanyatlóban volna az Egyesült Államok?
Ha igen, akkor elkerülhetetlen ez a hanyatlás, vagy az Egyesült Államok és más
országok képesek lehetnek még megállítani?” A részletes elemzésből csupán két
kicsiny de nagyon fontos töredéket hozunk ide. „Az új évezred első éveiben a
legtöbb megfigyelő hanyatlás helyett még Amerika maradandó fölényéről beszélt.
(…) Ilyen drámai mértékben megváltoztak volna pár év alatt az Egyesül Államok
relatív hatalmának alapjai? Nincs szó ilyesmiről.” És „A katonai kapacitás is
számít, ahogy azt a korai 19. századi Kína is megtanulta, és ahogy azt Kína mai
vezetői nagyon is jól tudják. E tekintetben pedig az Egyesült Államoknak továbbra
sincs párja. Magasan a valaha volt legerősebb állam, a más országok
hadseregeihez viszonyított katonai erejében pedig nem ment végbe hanyatlás –
legalábbis egyelőre.” Itt talán nem alaptalanul horgad fel valamelyes kétely
Kagan szavainak igaza iránt. Már a vietnami háború is megmutatta, Afganisztán,
Irak még erősebben, hogy rendkívül erőteljesen változik a háború művészete, és az
amerikaiak sokkal kevésbé sikeresek a mai nem-hagyományos hadviseléssel
szemben, különösen, ha az modern (városi) gerilla harcmodort, s inkább, ha
öngyilkos módszereket alkalmaz. Alapállásukból következően eszköztelenek az
olyan harcmodorral szemben, amelynek az alapja, hogy nem számít az emberélet. A
polgári lakosság védelmének alapelve miatt nehezen küzdenek Mao-ce Tung híres
és nagyon sikeres stratégiájával: „a hadsereg úgy él a népben, mint hal a
vízben”. S úgy tűnik, katonai teljesítményük növelését erősen fékezi a hagyományos
rettegésük attól, hogy a hadseregük, vagy általa az állam a szerintük
elfogadhatónál nagyobb hatalomra tesz szert.
Újabb gondolatmenet nyitánya Amerika hegemóniáját illetően: „De mi a
helyzet a "többiek felemelkedésével", vagyis az olyan államok egyre
növekvő gazdasági jelentőségével, mint Kína, India, Brazília és Törökország?
Felemelkedésük nem Amerika hatalmából és befolyásából vesz el? A válasz az, hogy
attól függ.”
A végkövetkeztetés lenyűgöző címe: „Ez egy csodálatos világ(rend)”. Belőle
idézünk:
„Az amerikaiak és az általuk lakott világ szempontjából egyaránt nagyon
is fontos, hogy az Egyesült Államok elkezd-e hanyatlani az elkövetkezendő két
évtizedben, vagy még kétszáz évig megmarad mostani domináns szerepében. Talán,
ha az amerikaiak tisztábban látnák, hogy mi jöhet az amerikai világrend után,
akkor jobban hajlanának rá, hogy tovább küzdjenek és megóvják az általuk
létrehozott világot, vagy legalábbis biztosítsák, hogy a rendszer esetleges
változásai ne ássák alá azt a rendet, amelynek ők és mások olyan sokat
köszönhetnek.” Most nem időzünk „az általuk lakott világ” és a „mások olyan
sokat köszönhetnek” szófordulatoknál. Viszont az amerikaiaknak tényleg ijesztő
jövőt kell látniuk ahhoz, hogy összeszedjék magukat, s „tovább küzdjenek és
megóvják az általuk létrehozott világot”?
„Ha hirtelen úgy tűnne, hogy az Egyesült Államokra már nem lehet
ugyanolyan nyugalommal rábízni a meglévő rend védelmét, akkor a rend bomlásnak
indulna. Lehet, hogy egyesek roppant vonzónak találnának egy ilyen gyengébb Amerikát,
de ha az Egyesült Államok nem lenne képes a segítségükre sietni égető szükségük
idején, akkor máshová kellene fordulniuk a biztonságuk reményében. Az
amerikaiaknak tehát ismét el kell dönteniük, hogy milyen szerepet kívánnak
maguknak a világban – és az ilyen választási helyzeteket ki nem állhatják. A
múltból kiindulva valószínű, hogy a döntés sok habozás, tétovaság és kétely árán
születik majd. Lehet, hogy a végén úgy döntenek, hogy eddigi szerepük
túlságosan is költséges volt. Azonban amikor a különböző költségeket
mérlegelik, fel kell tenniük maguknak a kérdést: megéri fenntartani az amerikai
világrendet?”
Panta rhei: „A tudomány és technológia, a kommunikáció, a közlekedés és
a számítástechnika vívmányai új viselkedésformákat és új gazdasági
berendezkedéseket szülnek, csakúgy, mint a fizikai környezet változásai. A
nemzetközi kapcsolatokban az országok közti, illetve az országok és a nem
állami szereplők közti hatalommegoszlás folyamatosan változik. Manapság emberek
egy kis csoportja nagyobb kárt tud okozni egy erős országnak, mint korábban. A
jövőbeli új technológiák azonban lehet, hogy újból mások előnyére tolják el
majd az egyensúlyt. (…) A világnak és vele együtt az Egyesült Államoknak is alkalmazkodnia
kell az újhoz.”
Az egyértelműen mozgósító erejűnek szánt záró sorok:
„Nem szabad azonban hagynunk, hogy a változás annyira elbűvöljön minket, hogy ne lássunk meg néhány alapvető és időtálló igazságot – a hatalomról, az emberi természetről, valamint a különböző hiedelmek és a hatalom világrendeket formáló kölcsönhatásáról. Nem azért kell tisztában lennünk történelmünkkel, hogy a múltba kapaszkodhassunk, hanem hogy megérthessük, mitől olyan egyedi saját korunk. Az Amerika által felépített világ minden hibája és nyomorúsága ellenére is egy figyelemre méltó rendellenesség az emberiség történetében. Egy nap talán majd nem lesz más választásunk, mint nézni, ahogy a semmibe vész. De ma még van választásunk.”
„Nem szabad azonban hagynunk, hogy a változás annyira elbűvöljön minket, hogy ne lássunk meg néhány alapvető és időtálló igazságot – a hatalomról, az emberi természetről, valamint a különböző hiedelmek és a hatalom világrendeket formáló kölcsönhatásáról. Nem azért kell tisztában lennünk történelmünkkel, hogy a múltba kapaszkodhassunk, hanem hogy megérthessük, mitől olyan egyedi saját korunk. Az Amerika által felépített világ minden hibája és nyomorúsága ellenére is egy figyelemre méltó rendellenesség az emberiség történetében. Egy nap talán majd nem lesz más választásunk, mint nézni, ahogy a semmibe vész. De ma még van választásunk.”